본문 바로가기
카테고리 없음

오~컬쳐 재미있겠다^^ 내해 이사금 이정도 알아야지!

by 84axz3731nt3 2020. 10. 22.

반가워요:ㅇ마리끄 이에요.반갑게도 저희 홈페이지를 검색해주셔서 고맙습니다.:ㅇ밖이 화창한게 넘 행복해요.형동생들은 오늘은 무얼 하고 보내시나요? :-ㅁ여기서 이야기할 핵심은입니다.마음의 준비 되셨으면 지금이순간 시작해보도록 할게요. 가봅시다 ^^

nter;"> 그나저나 저도 #내해 이사금 # # 에 관하여 은근슬쩍 궁금했어요.여러분들 사랑에 제가 한번더 알아냈어요!오호~ 진짜로 고고씽해볼까요?구독자분들의 관심에 보답하는의미로곧 시작할게요

많은 분들이 요청하시는게 당연하게도 내해 이사금이지요.항상 느끼는거지만 포스팅하면서 진짜 새로운 내용을 공부해서 좋아요.이웃분들은 느낌은 어떠신가요?최근, 인기가 가장 치솟는 관심사 중에서다양한분들이 찾으시는 게 바로바로 내해 이사금입니당이게뭐지? 고민하실 수있겠지만 빈도수높게 검색하시는 내용이에요시원한 햇살을 감싸안으며 웹서핑을 즐길 수 있는 고마운시간 잇님들의 불편함이 없앨수있도록 노력하겠습니다.자주 생각하는거지만 달콤한 사랑을 배불리 받아들이고 적당한 여기에서 포스팅 쓰는것이 정말이지 행복입니당저희 마리큐 블로그에서 좋은 품질의 포스트 공부하고가세요

내해 이사금(奈解尼師今)이 왕위에 올랐다.
벌휴왕(伐休王)의 손자입니다.
어머니는 내례부인(內禮夫人)이고 왕비 석씨는 조분왕(助賁王)의 누이 동생입니다.
용모와 풍채가 웅장하고 뛰어난 재주가 있었습니다.
전 임금의 태자 골정(骨正)과 둘째 아들 이매(伊買)는 먼저 죽었고 맏손자는 아직 어렸기 때문에 이매의 아들을 왕위에 세웠으니, 이가 곧 내해 이사금입니다.
이 해 정월부터 4월까지 비가 오지 않다가 임금이 즉위하는 날에 큰 비가 내렸으므로 백성들이 기뻐하며 경축하였습니다.
奈解尼師今立 伐休王之孫也 母 內禮夫人 妃昔氏 助賁王之妹 容儀雄偉 有俊才 前王太子骨正及第二子伊買 先死 大孫尙幼少 乃立伊買之子 是爲奈解尼師今 是年 自正月至四月不雨 及王卽位之日 大雨 百姓歡慶

이번 주제는 내해 이사금 에 관련하여 알아보았는데요.이웃님들은 어떠세요?오늘 하루 행복한 하루 되셔요저는 먀리큐 인사드립니다.다음에 다시만나요~안뇽~